СТАТЬЯ
Тамесигири
«Когда Ямамото Китидзаемону исполнилось пять лет, его отец Дзинъемон приказал ему зарубить собаку, а в возрасте пятнадцати лет ему велели казнить преступника. Когда-то в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет всем предлагали проявить мужество и обезглавить человека. Так, господин Кацусиге в молодости получил от господина Наосиге приказ практиковать казнь с помощью меча. Говорят, что тогда он был способен зарубить подряд не менее десяти человек.

С давних пор люди следовали этой практике, особенно в высших сословиях, но теперь даже дети низших сословий никогда никого не казнят. Это свидетельствует о крайнем небрежении. Говорить, что человек может обойтись без умения казнить, или что убивать приговоренного к смерти человека недостойно или преступно — означает искать отговорки. Вкратце, разве не вправе мы считать, что воинская доблесть самураев не на высоте, потому что они учатся только стричь ногти и следить за собой?

Если углубиться в дух человека, который находит эту практику неприятной, легко увидеть, что он проявляет изобретательность в поиске оправданий своей боязливости. Однако, Наосиге приказывал своему сыну совершать обезглавливание потому, что этим обязательно нужно заниматься. В прошлом году я ездил на место казни в Касе, чтобы попробовать себя в обезглавливании и нашел свою поездку очень поучительной. Если ты думаешь, что участие в казни может лишить тебя спокойствия, ты становишься трусом.»

Хагакуре, Ямамото Цунетомо (山本 常朝)

Нет необходимости говорить, что Ямамото был чересчур радикален даже для своего времени. Однако интересно то, что в начале XVIII века японское общество в большинстве своем было против использования людей в качестве объектов для тамэсигири. Возможно, буси после 1700 года стали, как сокрушается Ямамото, мужчинами, чей «дух ослаб, и которые стали подобны женщинам».

Если учесть нехватку опытных воинов, готовых предоставить свои услуги по части казни преступников, то неудивительно, что те, кто преуспел в подобной технике, заняли высокое положение в обществе и обеспечили ремесло последующим поколениям.

Казнь при помощи меча стала такой узкой специализацией, что некоторые семьи удостоились чести стать потомственными палачами сикей-сикконин (яп. 死刑執行人«死 刑 смертная казнь, 執行 выполнение, 人 человек) при даймё или сёгуне. Одним из таких потомственных палачей был Ямада Асаемон (яп. 山田 浅右衛門), послуживший прототипом Огами Отто (яп. 拝 一刀) в сериале Козурэ Оками (яп. 子連れ狼 одинокий волк), которого называли Асаемон Обезглавливатель. Как и во всех традиционных ремеслах для наставления учеников сочинялись книги и свитки, иллюстрирующие секреты мастерства. Если изучить эти иллюстрированные руководства, можно ясно увидеть, что тестирование производилось как на живых узниках, так и на трупах.

Одной из причин того, что некоторые традиционалисты не приветствуют тамэсигири, возможно, являются бессмысленные убийства, совершенные японскими солдатами при помощи мечей с 1935 по 1945 года. Опубликованные в последнее время книги об «Изнасиловании Нанкина» 1937 года и других японских зверствах переполнены фотографиями массовых обезглавливаний. В своих интервью бывшие японские военные преступники рассказывают истории об использовании китайских пленных в качестве объектов для тамэсигири, при помощи которых новоиспеченных офицеров учили пользоваться своими мечами. Накамура сенсей прямо утверждает: «Во время войн эпох Мейдзи, Тайсё и Сёва кацудзинкен (меч, дарующий жизнь) был отброшен, а был поднят сацудзинкен (меч, отнимающий жизнь)».

ЦЕЛИ ТАМЭСИГИРИ:

Цель тамэсигири заключается в том, чтобы:

  • испытать рубящую способность меча;
  • приобрести опыт нанесения ударов по плотным целям, воспроизводящим сопротивление человеческого тела;
  • улучшить свой тайминг (яп. 律 動 рицудо), дистанцию (яп. 斬り間 кирима), угол удара (яп. 刃筋 хасудзи) и хват меча (яп. 手の内 теноучи).

Тамэсигири необходимо для любого кенши. Однако рубить, не соблюдая правила тохо (яп. 刀法 принцип меча) и не имея достаточного знания и опыта в тамэсигири, опасно и бесполезно — это не улучшит вашу технику. Для того чтобы заниматься тамэсигири без риска, кенши должен изучать логичные и практичные техники (например, корю кендзюцу, баттодзуцу или иайдо), понимать безопасное положение, разбираться в мечах и материалах для рубки, чувствовать ментальное настроение других и знать этикет, используемый в японском искусстве владения мечом.

Безопасное тамэсигири означает, что кенши не причиняет вред себе, другим людям и не портит свое и чужое оборудование. Нет ничего более постыдного для мечника, чем травмироваться своим же собственным мечом. Причины того, что человек травмируется при извлечении или вкладывали меча в ножны, заключаются в том, что он использует нелогичные техники, ему недостает практики или квалифицированных наставлений или он недостаточно сконцентрирован. Поэтому переходить к тамэсигири, лучше после получения степени дан в вышеприведённых будо, когда будока достаточно квалифицирован и у него возникает желание улучшить свою технику с помощью тамэсигири.

Для воинов современности тамэсигири — это уже путь владения мечом. Путь воина.

Основная задача катана сводится именно к тому, чтобы резать. Изгиб и балансировка лезвия рассчитаны на то, что при правильном махе происходит разрезание. Упорные занятия над вадза способствуют отработке правильности режущего удара, а постоянство в татиучи но курай (яп. 太刀打の位) развивает правильность постановки ног, равновесие и дистанцию. К основным элементам, на которые следует обращать при этом внимание: теноучи (хват), хасудзи о тосу (прямая постановка лезвия) и энсинрёку (центростремительная сила). Ключевыми же компонентами равновесия и правильной дистанции являются устойчивая стойка, мощное вращение бедрами в концовке и нанесение удара той частью меча, которая называется моноучи.

Моноучи представляет собой отрезок меча длиной примерно в 20-25 сантиметров, начинающийся в 10-15 сантиметрах от киссаки. Эта секция лезвия наилучшим образом сочетает в себе предельную прочность и изгиб, необходимый для рассечения. Ударная поверхность лезвия должна располагаться выше его центра, чтобы получалось естественное разрезание, для которого предназначен его изгиб, но если столкновение с предметом произойдет слишком близко к острию, вы рискуете либо сломать киссаки, либо сделать недостаточно глубокий разрез.

Для рассечения правильная техника гораздо важнее физической силы. Если вы обладаете хорошим кихон (яп. 基本 — базой), когда придет время, Вам не составит труда выполнить рассечение. Как ни странно, женщинам и детям тамэсигири зачастую даётся легче, чем многим мужчинам, поскольку вместо того, чтобы стараться вкладывать во взмах мечом силу, они «отпускают» его, позволяя лезвию самому делать то, для чего оно предназначено. Помните: режет меч, а не Вы.

В качестве объектов для тамэси-гири используются макивары (яп. 巻藁 — вара - рисовая солома, макивара - плотно связанные вымоченные в воде соломенные циновки), бамбук, а также бамбук, обернутый макиварой. До 1970-х годов макивары представляли собой снопы рисовой соломы различной толщины и плотности. Сегодня используются верхние покрытия соломенных татами (называются они татами-омоте и похожи на пляжные подстилки), потому что они имеют однородную плотность и их можно легко приобрести. Для того чтобы подготовить татами к испытанию на прочность, ее нужно погрузить в воду и оставить отмокать на всю ночь. В результате получится нечто, напоминающее консистенцию человеческой плоти.

Однажды Накамура Тайдзабуро (яп. 中村泰三郎) сенсей пришел в додзё в очень возбужденном состоянии и прочел своим ученикам целую лекцию о тамэсигири, ответственности и здравом смысле. Катализатором для этого взрыва послужила статья в местной газете — врач, который никогда не обучался искусству фехтования мечом, приобрел меч и отправился в ближайшую бамбуковую рощу, где срубил столько стволов, сколько смог. Первое, что подчеркнул сенсей, что любой может срубить бамбук мечом, но простая рубка не является самоцелью. Тамэсигири следует практиковать только как средство совершенствования своих способностей в фехтовании. Сенсей также сказал, что врач не проявил должных манер, вырубив бамбука без разрешения, и тем самым выйдя за рамки принципов будо-сейсин (яп. 武道 精神 — духа пути боевых искусств). Действия врача вышли за рамки здравого смысла, так как он мог травмироваться, если бы клинок отскочил, согнулся или сломался. Тамэсигири никогда нельзя заниматься без квалифицированного инструктора.

Некоторые люди, занимающиеся искусством меча, по-прежнему смотрят на тамэсигири с подозрением. Интересно, знают ли они, что кенсей (гений-фехтовальщик) Накаяма Хакудо (яп. 中山博道) постоянно занимался тамэсигири? Накаяма сенсей тестировал мечи для Императорской Гвардии на свиных тушах. Существуют также документальные кадры (приблизительно 1930-х годов), на которых он выполняет тамэсигири в присутствии Императора Сёва. Один из наиболее известных учеников Накаяма сенсея, Накакура Киёси (яп. 中倉清), вспоминал:

«Я много раз видел, как Накаяма сенсей разрубал горизонтально зафиксированные цели. После практики иайдо он закреплял две горизонтальные макивары на подставке и ставил еще одну вертикально. Он разрубал их тремя ударами: «тан...тан...тан», вот так.

Однажды в Корее я участвовал с ним в эмбу (демонстрация боевых искусств). Как я и предполагал, Накаяма сенсей выполнял тамэсигири. После эмбу мы проверили макивары, и кто-то отметил, что нижняя связка не была разрублена. Сенсей сказал: «Нежелательно рубить до самой подставки, поэтому я сдержал свою технику». Он был мейдзином (мастером) тамэсигири!

Когда Накаяме сенсею было около 60 лет, он выполнял тамэсигири на двух макиварах, установленных справа и слева. Одним непрерывным движением он нанес удар вправо и влево. Сенсей выполнил удары особенно удачно. Когда он закончил, и его меч находился в позиции над головой, отрубленные части остались на месте и не упали

В книге Ричарда Фуллера и Рона Грегори «Японские военные мечи: 1868-1945» есть фотография хвостовика меча, на котором нанесена запись (осигата) о результатах тестирования меча, изготовленного Хисасуке Мори, и выполненного Накаяма Хакудо: «Наивысшее качество рубящей способности. Протестировано Накаяма Хакудо в удачный день ноябрь 1942 года».

ТЕХНИКИ ТАМЭСИГИРИ
試し斬りの技法

Тамэсигири является боевым искусством, которое практикует проверку режущей способности меча. Есть два типа тамэсигири, сидзан и сито, и каждый имеет свое назначение. Сидзан испытывает способность испытателя; сито испытывает остроту, мощь и баланс меча. Эти две формы тамэсигири отличаются и по техникам, с помощью которых они выполняются, и по типам используемых целей. Для практикующего важно понимать разницу между этими двумя понятиями для того, чтобы выбрать соответствующие цели и подготовить безопасное расположение для выполнения той или иной формы тамэсигири.

СИТО-НО-ТАМЭСИГИРИ ИСПЫТАНИЕ СПОСОБНОСТИ МЕЧА РУБИТЬ

Сито-но-тамэсигири состоит из двух основных элементов – испытания остроты и прочности меча. Оба испытания потенциально очень опасные и должны выполняться только ситокой (профессиональным испытателем меча). Когда ситока рубит твердые материалы, важно, чтобы испытание было выполнено правильно и в безопасном месте, потому что есть риск того, что меч сломается или полетит в направлении людей. Киридзука (особенная рукоятка) обычно монтируется на накаго перед выполнением сито.

СИДЗЕН-НО-ТАМЭСИГИРИ — ИСПЫТАНИЯ УМЕНИЯ МЕЧНИКА РУБИТЬ

Сидзен-но-тамэсигири испытывает навык и эффективность мечника в рубке татами-омоте и бамбука как целей для разрубания. Безрассудно рубить другие твердые объекты (такие, как дерево, пластик или металл) из-за риска возможного повреждения меча. Безопасность всегда является первым приоритетом в сидзен: безопасный сидзен можно определить, как не навредить себе, не навредить другим, не навредить окружающей среде и не навредить мечу. Для практики безопасного сидзен, нужно сначала понимать и следовать правилам сидзен-но-кокорое-дзюккадзе (яп. 自然の心得 十か条 — десяти естественным правилам). Практикующие любой стиль японского фехтования должны придерживаться всех десяти правил тохо-дзю-но-ри (яп. 刀法十の 理 — десяти основ фехтования) для того, чтобы безопасно выполнять тамэсигири.

  1. Хват меча (яп. 手の内 теноучи);
  2. Осанка и баланс (яп. 姿勢 сисей) - правильная ширина и распределение веса;
  3. Согласовывать свой тайминг (яп. 律動 рицудо), координирования маха мечом (яп. 素振り субури) и шага (яп. 歩み аюми);
  4. Линия замаха мечом (яп. 振り刀線 фуритосен);
  5. Угол удара (яп. 刃筋 хасудзи);
  6. Угол движения меча (яп. 角道 какудо);
  7. Дистанция (яп. 斬り間 кирима);
  8. Изменение баланса и смещение веса (яп. 重心移動 дзюсинидо);
  9. Правильная остановка меча после удара (яп. 止め томе);
  10. Непрерывный, плавный мах: поворот меча (яп. 捲くり макури), обратное движение меча (яп. 返し каеси), изменение одной линии маха на другую (яп. 流し нагаси).

При выполнении тамэсигири, макивара могут быть размещены в различных конфигурациях:

Кеса-гири (яп. 袈裟斬り: 袈裟 буддийская ряса на одной лямке, 斬り зарубить) диагональное рассечение вниз.

Кихон-тохо (яп. 基本刀法: 基本 основа, 刀法 принцип меча) диагональное рассечение вниз, затем по диагонали вверх, а затем горизонтальный разрез.

Касуми (яп. 霞 дымка) два последовательных горизонтальных разреза, причём второй разрез необходимо сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Мизу-гаеси (яп. 水返し: 水 вода, 返し возвращать) рассечение вверх по диагонали, а затем горизонтальный разрез, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Цубаме-гаеси (яп. 燕返し: 燕 ласточка, 返し возвращать) одной рукой рассечение вниз по диагонали и тут же рассечение справа на лево, следом рассечение вверх по диагонали слева на право и горизонтальный разрез справа на лево, причём вторую пару разрезов нужно сделать до того, как отсечённые куски не упали. Затем второй горизонтальный разрез справа налево (также включает в себя перемещение и переключение ногами позиций). Эта техника тамэсигири может быть выполнена в зеркальном отражении.

Ёко-нараби (яп. 横並び: 横 в бок, 並び ставить в ряд) рассечение одним ударом нескольких татами–омоте, расположенных в ряд. Рассечение вниз по диагонали, вверх по диагонали горизонтальный рез, или любая другая комбинация кихон-тохо-ёко-нараби (яп. 基本刀法横並び).

Додан (яп. 道段: 道 путь, 段 ступень) рассечение одним ударом нескольких целей, установленных горизонтально.

Конами (яп. 小波: 小 маленький, 波 волна) два последовательных рассечения сверху вниз по диагонали, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Кенхасира (яп. 軒柱: 軒 свисающий край крыши, 柱 столб) рассечение по горизонтали слева направо и тут же рассечение по диагонали вверх справа на лево, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Сенко (яп. 潜戸: 潜 быть спрятанным, 戸 дверь) пройдя через дверь быстро развернуться и выполнить рассечение по диагонали вверх слева на право и тут же выполнить горизонтальный рез через две цели справа на лево, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Тамесигири

«Когда Ямамото Китидзаемону исполнилось пять лет, его отец Дзинъемон приказал ему зарубить собаку, а в возрасте пятнадцати лет ему велели казнить преступника. Когда-то в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет всем предлагали проявить мужество и обезглавить человека. Так, господин Кацусиге в молодости получил от господина Наосиге приказ практиковать казнь с помощью меча. Говорят, что тогда он был способен зарубить подряд не менее десяти человек.

С давних пор люди следовали этой практике, особенно в высших сословиях, но теперь даже дети низших сословий никогда никого не казнят. Это свидетельствует о крайнем небрежении. Говорить, что человек может обойтись без умения казнить, или что убивать приговоренного к смерти человека недостойно или преступно — означает искать отговорки. Вкратце, разве не вправе мы считать, что воинская доблесть самураев не на высоте, потому что они учатся только стричь ногти и следить за собой?

Если углубиться в дух человека, который находит эту практику неприятной, легко увидеть, что он проявляет изобретательность в поиске оправданий своей боязливости. Однако, Наосиге приказывал своему сыну совершать обезглавливание потому, что этим обязательно нужно заниматься. В прошлом году я ездил на место казни в Касе, чтобы попробовать себя в обезглавливании и нашел свою поездку очень поучительной. Если ты думаешь, что участие в казни может лишить тебя спокойствия, ты становишься трусом.»

Хагакуре, Ямамото Цунетомо (山本 常朝)

Нет необходимости говорить, что Ямамото был чересчур радикален даже для своего времени. Однако интересно то, что в начале XVIII века японское общество в большинстве своем было против использования людей в качестве объектов для тамэсигири. Возможно, буси после 1700 года стали, как сокрушается Ямамото, мужчинами, чей «дух ослаб, и которые стали подобны женщинам».

Если учесть нехватку опытных воинов, готовых предоставить свои услуги по части казни преступников, то неудивительно, что те, кто преуспел в подобной технике, заняли высокое положение в обществе и обеспечили ремесло последующим поколениям.

Казнь при помощи меча стала такой узкой специализацией, что некоторые семьи удостоились чести стать потомственными палачами сикей-сикконин (яп. 死刑執行人«死 刑 смертная казнь, 執行 выполнение, 人 человек) при даймё или сёгуне. Одним из таких потомственных палачей был Ямада Асаемон (яп. 山田 浅右衛門), послуживший прототипом Огами Отто (яп. 拝 一刀) в сериале Козурэ Оками (яп. 子連れ狼 одинокий волк), которого называли Асаемон Обезглавливатель. Как и во всех традиционных ремеслах для наставления учеников сочинялись книги и свитки, иллюстрирующие секреты мастерства. Если изучить эти иллюстрированные руководства, можно ясно увидеть, что тестирование производилось как на живых узниках, так и на трупах.

Одной из причин того, что некоторые традиционалисты не приветствуют тамэсигири, возможно, являются бессмысленные убийства, совершенные японскими солдатами при помощи мечей с 1935 по 1945 года. Опубликованные в последнее время книги об «Изнасиловании Нанкина» 1937 года и других японских зверствах переполнены фотографиями массовых обезглавливаний. В своих интервью бывшие японские военные преступники рассказывают истории об использовании китайских пленных в качестве объектов для тамэсигири, при помощи которых новоиспеченных офицеров учили пользоваться своими мечами. Накамура сенсей прямо утверждает: «Во время войн эпох Мейдзи, Тайсё и Сёва кацудзинкен (меч, дарующий жизнь) был отброшен, а был поднят сацудзинкен (меч, отнимающий жизнь)».

ЦЕЛИ ТАМЭСИГИРИ

Цель тамэсигири заключается в том, чтобы:

  • испытать рубящую способность меча;
  • приобрести опыт нанесения ударов по плотным целям, воспроизводящим сопротивление человеческого тела;
  • улучшить свой тайминг (яп. 律 動 рицудо), дистанцию (яп. 斬り間 кирима), угол удара (яп. 刃筋 хасудзи) и хват меча (яп. 手の内 теноучи).

Тамэсигири необходимо для любого кенши. Однако рубить, не соблюдая правила тохо (яп. 刀法 принцип меча) и не имея достаточного знания и опыта в тамэсигири, опасно и бесполезно — это не улучшит вашу технику. Для того чтобы заниматься тамэсигири без риска, кенши должен изучать логичные и практичные техники (например, корю кендзюцу, баттодзуцу или иайдо), понимать безопасное положение, разбираться в мечах и материалах для рубки, чувствовать ментальное настроение других и знать этикет, используемый в японском искусстве владения мечом.

Безопасное тамэсигири означает, что кенши не причиняет вред себе, другим людям и не портит свое и чужое оборудование. Нет ничего более постыдного для мечника, чем травмироваться своим же собственным мечом. Причины того, что человек травмируется при извлечении или вкладывали меча в ножны, заключаются в том, что он использует нелогичные техники, ему недостает практики или квалифицированных наставлений или он недостаточно сконцентрирован. Поэтому переходить к тамэсигири, лучше после получения степени дан в вышеприведённых будо, когда будока достаточно квалифицирован и у него возникает желание улучшить свою технику с помощью тамэсигири.

Для воинов современности тамэсигири — это уже путь владения мечом. Путь воина.

Основная задача катана сводится именно к тому, чтобы резать. Изгиб и балансировка лезвия рассчитаны на то, что при правильном махе происходит разрезание. Упорные занятия над вадза способствуют отработке правильности режущего удара, а постоянство в татиучи но курай (яп. 太刀打の位) развивает правильность постановки ног, равновесие и дистанцию. К основным элементам, на которые следует обращать при этом внимание: теноучи (хват), хасудзи о тосу (прямая постановка лезвия) и энсинрёку (центростремительная сила). Ключевыми же компонентами равновесия и правильной дистанции являются устойчивая стойка, мощное вращение бедрами в концовке и нанесение удара той частью меча, которая называется моноучи.

Моноучи представляет собой отрезок меча длиной примерно в 20-25 сантиметров, начинающийся в 10-15 сантиметрах от киссаки. Эта секция лезвия наилучшим образом сочетает в себе предельную прочность и изгиб, необходимый для рассечения. Ударная поверхность лезвия должна располагаться выше его центра, чтобы получалось естественное разрезание, для которого предназначен его изгиб, но если столкновение с предметом произойдет слишком близко к острию, вы рискуете либо сломать киссаки, либо сделать недостаточно глубокий разрез.

Для рассечения правильная техника гораздо важнее физической силы. Если вы обладаете хорошим кихон (яп. 基本 — базой), когда придет время, Вам не составит труда выполнить рассечение. Как ни странно, женщинам и детям тамэсигири зачастую даётся легче, чем многим мужчинам, поскольку вместо того, чтобы стараться вкладывать во взмах мечом силу, они «отпускают» его, позволяя лезвию самому делать то, для чего оно предназначено. Помните: режет меч, а не Вы.

В качестве объектов для тамэси-гири используются макивары (яп. 巻藁 — вара - рисовая солома, макивара - плотно связанные вымоченные в воде соломенные циновки), бамбук, а также бамбук, обернутый макиварой. До 1970-х годов макивары представляли собой снопы рисовой соломы различной толщины и плотности. Сегодня используются верхние покрытия соломенных татами (называются они татами-омоте и похожи на пляжные подстилки), потому что они имеют однородную плотность и их можно легко приобрести. Для того чтобы подготовить татами к испытанию на прочность, ее нужно погрузить в воду и оставить отмокать на всю ночь. В результате получится нечто, напоминающее консистенцию человеческой плоти.

Однажды Накамура Тайдзабуро (яп. 中村泰三郎) сенсей пришел в додзё в очень возбужденном состоянии и прочел своим ученикам целую лекцию о тамэсигири, ответственности и здравом смысле. Катализатором для этого взрыва послужила статья в местной газете — врач, который никогда не обучался искусству фехтования мечом, приобрел меч и отправился в ближайшую бамбуковую рощу, где срубил столько стволов, сколько смог. Первое, что подчеркнул сенсей, что любой может срубить бамбук мечом, но простая рубка не является самоцелью. Тамэсигири следует практиковать только как средство совершенствования своих способностей в фехтовании. Сенсей также сказал, что врач не проявил должных манер, вырубив бамбука без разрешения, и тем самым выйдя за рамки принципов будо-сейсин (яп. 武道 精神 — духа пути боевых искусств). Действия врача вышли за рамки здравого смысла, так как он мог травмироваться, если бы клинок отскочил, согнулся или сломался. Тамэсигири никогда нельзя заниматься без квалифицированного инструктора.

Некоторые люди, занимающиеся искусством меча, по-прежнему смотрят на тамэсигири с подозрением. Интересно, знают ли они, что кенсей (гений-фехтовальщик) Накаяма Хакудо (яп. 中山博道) постоянно занимался тамэсигири? Накаяма сенсей тестировал мечи для Императорской Гвардии на свиных тушах. Существуют также документальные кадры (приблизительно 1930-х годов), на которых он выполняет тамэсигири в присутствии Императора Сёва. Один из наиболее известных учеников Накаяма сенсея, Накакура Киёси (яп. 中倉清), вспоминал:

«Я много раз видел, как Накаяма сенсей разрубал горизонтально зафиксированные цели. После практики иайдо он закреплял две горизонтальные макивары на подставке и ставил еще одну вертикально. Он разрубал их тремя ударами: «тан...тан...тан», вот так.

Однажды в Корее я участвовал с ним в эмбу (демонстрация боевых искусств). Как я и предполагал, Накаяма сенсей выполнял тамэсигири. После эмбу мы проверили макивары, и кто-то отметил, что нижняя связка не была разрублена. Сенсей сказал: «Нежелательно рубить до самой подставки, поэтому я сдержал свою технику». Он был мейдзином (мастером) тамэсигири!

Когда Накаяме сенсею было около 60 лет, он выполнял тамэсигири на двух макиварах, установленных справа и слева. Одним непрерывным движением он нанес удар вправо и влево. Сенсей выполнил удары особенно удачно. Когда он закончил, и его меч находился в позиции над головой, отрубленные части остались на месте и не упали

В книге Ричарда Фуллера и Рона Грегори «Японские военные мечи: 1868-1945» есть фотография хвостовика меча, на котором нанесена запись (осигата) о результатах тестирования меча, изготовленного Хисасуке Мори, и выполненного Накаяма Хакудо: «Наивысшее качество рубящей способности. Протестировано Накаяма Хакудо в удачный день ноябрь 1942 года».

ТЕХНИКИ ТАМЭСИГИРИ
試し斬りの技法

Тамэсигири является боевым искусством, которое практикует проверку режущей способности меча. Есть два типа тамэсигири, сидзан и сито, и каждый имеет свое назначение. Сидзан испытывает способность испытателя; сито испытывает остроту, мощь и баланс меча. Эти две формы тамэсигири отличаются и по техникам, с помощью которых они выполняются, и по типам используемых целей. Для практикующего важно понимать разницу между этими двумя понятиями для того, чтобы выбрать соответствующие цели и подготовить безопасное расположение для выполнения той или иной формы тамэсигири.

СИТО-НО-ТАМЭСИГИРИ ИСПЫТАНИЕ СПОСОБНОСТИ МЕЧА РУБИТЬ

Сито-но-тамэсигири состоит из двух основных элементов – испытания остроты и прочности меча. Оба испытания потенциально очень опасные и должны выполняться только ситокой (профессиональным испытателем меча). Когда ситока рубит твердые материалы, важно, чтобы испытание было выполнено правильно и в безопасном месте, потому что есть риск того, что меч сломается или полетит в направлении людей. Киридзука (особенная рукоятка) обычно монтируется на накаго перед выполнением сито.

СИДЗЕН-НО-ТАМЭСИГИРИ — ИСПЫТАНИЯ УМЕНИЯ МЕЧНИКА РУБИТЬ

Сидзен-но-тамэсигири испытывает навык и эффективность мечника в рубке татами-омоте и бамбука как целей для разрубания. Безрассудно рубить другие твердые объекты (такие, как дерево, пластик или металл) из-за риска возможного повреждения меча. Безопасность всегда является первым приоритетом в сидзен: безопасный сидзен можно определить, как не навредить себе, не навредить другим, не навредить окружающей среде и не навредить мечу. Для практики безопасного сидзен, нужно сначала понимать и следовать правилам сидзен-но-кокорое-дзюккадзе (яп. 自然の心得 十か条 — десяти естественным правилам). Практикующие любой стиль японского фехтования должны придерживаться всех десяти правил тохо-дзю-но-ри (яп. 刀法十の 理 — десяти основ фехтования) для того, чтобы безопасно выполнять тамэсигири.

  1. Хват меча (яп. 手の内 теноучи);
  2. Осанка и баланс (яп. 姿勢 сисей) - правильная ширина и распределение веса;
  3. Согласовывать свой тайминг (яп. 律動 рицудо), координирования маха мечом (яп. 素振り субури) и шага (яп. 歩み аюми);
  4. Линия замаха мечом (яп. 振り刀線 фуритосен);
  5. Угол удара (яп. 刃筋 хасудзи);
  6. Угол движения меча (яп. 角道 какудо);
  7. Дистанция (яп. 斬り間 кирима);
  8. Изменение баланса и смещение веса (яп. 重心移動 дзюсинидо);
  9. Правильная остановка меча после удара (яп. 止め томе);
  10. Непрерывный, плавный мах: поворот меча (яп. 捲くり макури), обратное движение меча (яп. 返し каеси), изменение одной линии маха на другую (яп. 流し нагаси).

При выполнении тамэсигири, макивара могут быть размещены в различных конфигурациях:

Кеса-гири (яп. 袈裟斬り: 袈裟 буддийская ряса на одной лямке, 斬り зарубить) диагональное рассечение вниз.

Кихон-тохо (яп. 基本刀法: 基本 основа, 刀法 принцип меча) диагональное рассечение вниз, затем по диагонали вверх, а затем горизонтальный разрез.

Касуми (яп. 霞 дымка) два последовательных горизонтальных разреза, причём второй разрез необходимо сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Мизу-гаеси (яп. 水返し: 水 вода, 返し возвращать) рассечение вверх по диагонали, а затем горизонтальный разрез, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Цубаме-гаеси (яп. 燕返し: 燕 ласточка, 返し возвращать) одной рукой рассечение вниз по диагонали и тут же рассечение справа на лево, следом рассечение вверх по диагонали слева на право и горизонтальный разрез справа на лево, причём вторую пару разрезов нужно сделать до того, как отсечённые куски не упали. Затем второй горизонтальный разрез справа налево (также включает в себя перемещение и переключение ногами позиций). Эта техника тамэсигири может быть выполнена в зеркальном отражении.

Ёко-нараби (яп. 横並び: 横 в бок, 並び ставить в ряд) рассечение одним ударом нескольких татами–омоте, расположенных в ряд. Рассечение вниз по диагонали, вверх по диагонали горизонтальный рез, или любая другая комбинация кихон-тохо-ёко-нараби (яп. 基本刀法横並び).

Додан (яп. 道段: 道 путь, 段 ступень) рассечение одним ударом нескольких целей, установленных горизонтально.

Конами (яп. 小波: 小 маленький, 波 волна) два последовательных рассечения сверху вниз по диагонали, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Кенхасира (яп. 軒柱: 軒 свисающий край крыши, 柱 столб) рассечение по горизонтали слева направо и тут же рассечение по диагонали вверх справа на лево, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.

Сенко (яп. 潜戸: 潜 быть спрятанным, 戸 дверь) пройдя через дверь быстро развернуться и выполнить рассечение по диагонали вверх слева на право и тут же выполнить горизонтальный рез через две цели справа на лево, причём второй разрез нужно сделать до того, пока отсечённый кусок не упал.